PR

「ちゃんと」ってフランス語でどう言う?よく使う言い方まとめ

スポンサーリンク
語学

Q:「ちゃんと」はフランス語で何と言いますか?

A:「ちゃんと」に完全に一致するフランス語はありません。
フランス語では意味ごとに表現を使い分けます。


正しく・きちんとの「ちゃんと」

correctement

(コレクトマン)
「正しく」「適切に」という意味で、
行動の質を表します。

  • 例(je・単数):
    ちゃんと説明します
    J’explique correctement.
    (ジェクスプリク・コレクトマン)

忘れずに・確実にの「ちゃんと」

bien

(ビアン)
とてもよく使われる副詞で、
「ちゃんと〜したよ」という軽い確認のニュアンス。

  • 例:
    ちゃんと覚えてる
    Je m’en souviens bien.
    (ジュ・マン・スヴィアン・ビアン)

最後まで・全部の「ちゃんと」

bien + 動詞

(ビアン)
「途中でやめずに」「きちんと最後まで」の意味。

  • 例:
    ちゃんと聞いて
    Écoute bien.
    (エクット・ビアン)

くだけた表現では

comme il faut

(コム・イル・フォ)
「ちゃんとしてる」「きちんとしている」という口語表現。

  • 例:
    ちゃんとやってるよ
    Je le fais comme il faut.
    (ジュ・ル・フェ・コム・イル・フォ)

さりげない活用メモ

expliquer(説明する)

動詞 expliquer(エクスプリケ)は
規則動詞で、現在形は次のように活用します。

  • je → j’explique(ジェクスプリク)
  • tu → tu expliques(テュ・エクスプリク)

👉 例文では je 形を使用しています。


使い分けの目安

  • 正しく → correctement
  • 忘れずに → bien
  • きちんとした状態 → comme il faut

まとめ

  • 「ちゃんと」は意味が広い
  • フランス語では副詞で表すことが多い
  • 会話では bien が万能

※ 例文は je(私)・単数形 を基本にしています。

タイトルとURLをコピーしました