まあまあはフランス語で何と言いますか?
A:「comme ci, comme ça(コム・スィ・コム・サ)」が一番よく使われます。
ただし、「まあまあ」は評価・体調・気分などで意味が変わるため、状況ごとに言い換えるのが自然です。
よく使われるフランス語表現
comme ci, comme ça
「良くも悪くもない」「可もなく不可もなく」という意味で、
日常会話で最も定番の表現です。
- 例:
最近どう?
→ Comme ci, comme ça.
pas mal
日本語の感覚だと「まあまあ」ですが、
実際は「思ったより悪くない」「結構いい」寄りです。
- 控えめに評価したいときに使われることが多い
moyen / moyenne
評価としての「まあまあ」。
点数や出来について話すときに使われます。
- 例:
テストの結果はまあまあ
→ C’était moyen.
使い分けの注意点
- 体調・気分 → comme ci, comme ça
- 評価(出来・結果) → moyen
- ややポジティブ → pas mal
日本語の「まあまあ」は便利ですが、
フランス語ではそのまま1語で済ませない方が自然です。
まとめ
- 日常会話の「まあまあ」→ comme ci, comme ça
- 控えめに良い → pas mal
- 評価として普通 → moyen
※ フランス語では「何がどうまあまあなのか」を
少し具体化すると自然な表現になります。

